بنام خدا
آیه شماره 50 از سوره مبارکه فصلت : وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ رَحْمَةً مِّنَّا مِن بَعْدِ ضَرَّاء مَسَّتْهُ لَیَقُولَنَّ هَذَا لِی وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّجِعْتُ إِلَى رَبِّی إِنَّ لِی عِندَهُ لَلْحُسْنَى فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِیقَنَّهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِیظٍ
ترجمه : و اگر بعد از سختىاى که به انسان رسیده از طرف خود رحمتى به او بچشانیم حتماً مىگوید: «این رحمت، حقّ من است» (و چنان مغرور مىشود که مىگوید:) گمان نمىکنم قیامتى بر پا شود و اگر هم به سوى پروردگارم بازگردانده شوم حتماً براى من نزد او بهترین (منزلت) خواهد بود.» پس ما کسانى را که کفر ورزیدند، حتماً به آن چه انجام دادهاند آگاه خواهیم کرد، و قطعاً از عذاب سخت به آنان خواهیم چشاند.
شرح : انسان منحرف کمظرفیّت و مغرور است و در اولین مرحله رسیدن به نعمت بد مستى مىکند. «لئن اذقناه رحمة... لیقولنّ هذا لى»
انسان، از خداوند طلبى ندارد و به هر نعمتى برسد از لطف اوست. «رحمةً منّا»
سرچشمهى رحمت از اوست «رحمة منّا» ولى سرچشمهى سختىها عملکرد و خصلتهاى خود انسان است. «ضراء مسّته» و نفرمود: «ضراءً منّا»
تلخ و شیرینى دنیا اندک است؛ در حدّ چشیدن و لمس کردن. «اذقنا - مسّته»
رفاه و نعمت، نشانهى لیاقت و استحقاق و عاقبت به خیرى نیست. (قرآن در این آیه از کسى که خود را لایق مىداند انتقاد مىکند). «هذا لى»
در قیامت ابتدا جرم خلافکار به او فهمانده مىشود، سپس عذاب مىشود. «فلننبّئن... فلنذیقنّهم»
کسى که پندار غلط خود را محکم و با قاطعیّت مىگوید، باید پاسخ محکم و با قاطعیّت دریافت کند. پاسخِ «انّ لى عنده للحسنى» جملهى «فلننبّئن الّذین کفروا» و «فلنذیقنّهم من عذاب غلیظ»
موضوع مطلب :